Personne : Marot Cécile
- Prénom
- Cécile
- Nom
- Marot
- Civilité(s)
- Mme
- Alias
Rôles
- Informateur
Naissance
- Date de naissance
- 1887-04-18
- Lieu de naissance
- La Menounière, Saint-Pierre-d'Oléron, Rochefort, Charente-Maritime, Nouvelle-Aquitaine, France métropolitaine, 17310, France
Décès
- Date de décès
- Lieu de décès
- Biographie
Mme Marot est chanteuse. Elle a chanté dès sa première année d’école pour les prix de son école de Saint-Pierre d’Oléron. Boiteuse, elle se rendait à pieds à l’école et “courait encore plus fort que les autres”. Elle a obtenu son certificat à 12 ans. Bien que ses parents ne chantaient pas, elle a fait les concours tous les ans, même partie de l’école à 15 ans et elle a chanté les chants d’Eglise lors de sa communion.
Sa mère n’était pas issue d’une famille très aisée mais son père, tonnelier, l’était davantage et lui acheta un piano. Mme Marot a alors pris des leçons de piano avec d’autres filles mais a cessé à l’âge de 16 ans lorsque sa mère est tombée malade. Elle a alors travaillé en tant que couturière et a continué à chanter. Elle s’est mariée en 1910 et son mari est venu vivre avec elle chez ses parents. Mme Marot a fait elle-même sa robe de mariée avant d’habiller par la suite 22 mariées.
Cécile Marot peut imiter ce que les laboureurs chantaient, criaient et juraient pour encourager et commander les boeufs.
Elle est la cousine de Charles Aubrière, de La Biroire.
- URI
Contributions
Informateur
Item | Description |
---|---|
Information par Cécile Marot sur son répertoire | Mme Marot évoque un repas lors duquel elle a chanté. Elle parle des différents patois ainsi que de son apprentissage du piano. |
Informations biographiques | Mme Marot évoque un repas lors duquel elle a chanté. Elle parle également de son mari et prononce quelques mots en charentais |
Le mariage d'Agathe | Mme Marot interprète une chanson en charentais. |
Quand le soleil s'enfuit à l'horizon | |
Après quatre ans d'espérance | Chante la chanson, on l'entend tourner une page |
Début de "Les perrots" | Début de la chanson seulement, chantée en patois charentais |
Les perrots | Fin de la chanson, chantée en patois charentais |
Information biographique | Cécile Marot témoigne en compagnie de son mari à propos de son enfance à l’école, de son aptitude au chant, son apprentissage du piano, son métier de couturière, son mariage et de la manière de mener les bœufs. |
Information sur les coutumes de Carnaval | Mme Marot évoque les coutumes de Mardi-Gras. |
Information sur les coutumes de Pâques | Mme Marot témoigne sur les coutumes et chansons de différentes fêtes comme Pâques et Toussaint |
Bon laboureur, le jour se lève | Cécile Marot chante une chanson et témoigne à propos de son cahier de chansons et de l’apprentissage de la chanson |
Nous irons tous les deux | Chante un fragment de la chanson et témoigne d'une cavalcade |
Franchette à l'exposition | Mme Marot tente de se souvenir de la chanson. Fragment |
Suzon en chemin de fer | Mme Marot interprète une chanson qu’elle chantait pour les fêtes de l’école |
O le langue français | Chante "O le langue français" une parodie d'anglais, puis raconte la partie parlé du monologue |
Chanson du domestique | Chante le début de la chanson et témoigne sur ses répétitions, les veillées et les danses |
Mon gros Pierre | Essai de la chanson Mon gros Pierre, chante au tralala et information sur la danse (ronde à baisers) |
Le soir | Chante des couplets de la chanson et donne des informations sur les marchands de musique. |
Le langage des fleurs | Chante des couplets de "Le langage des fleurs" qu'elle avait apprise au piano |