Item : Jeu de doigts : la baleine qui tourne qui vire - Quand le roi va à la chasse (enq.)
Général
- Titre
- Jeu de doigts : la baleine qui tourne qui vire - Quand le roi va à la chasse (enq.)
- Traduction(s) titre(s)
- La baleine qui tourne qui vire (2 versions)
- Description
Mme Déméocq récite deux versions d’un jeu de doigt dont elle explique le principe et le contexte de jeu.
Personnes
- Enquêteurs
- Pierre Morin
- Informateurs
- Marie Déméocq
Indications géographiques et culturelles
- Langues
- Français du Poitou
- Contexte d'enregistrement
- Chez l'habitant
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0010_0001_009
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00008 piste 2 début – piste 22
Données techniques
- Durée estimée
- 00:02:04
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Témoignage, Autre expression vocale
Texte/Paroles
- Paroles
1ère version :
La balein’ qui tourn’ qui vire
sur son joli petit navire.
Attention mes ptits amis,
car la balein’ vous mange e e e e e e e e ra2ème version :
Quand le roi va à la chasse
il tue des lièvr’s et des bécasses.
Il en donne à ses ptits chiens,
ses ptits chiens,
ses ptits chiens en veulent bien.
Il en donne à ses gros chiens,
ses gros chiens,
(ses gros chiens) en veulent bien.
Brla, brla, brla, brla, brla... bist