Item : Ô grand Guillaume, as-tu bien déjeuné ? (Coi./Laf.). Explication de la danse.

.

Général

Titre
Ô grand Guillaume, as-tu bien déjeuné ? (Coi./Laf.). Explication de la danse.
Traduction(s) titre(s)
Ronde à embrasser Bonjour Guillaume as-tu bien déjeuner (enq.) chantée et expliquée
Enquête
Témoignages sur des coutumes, sur la guerre 1914-1918 et quelques danses. Répertoire chanté de Mme Déméocq – Visite 8 – Mirebeau 1977 [FR]
Description

Mme Déméocq explique comment se dansait la ronde à embrasser « Bonjour Guillaume as-tu bien déjeuné »

Personnes

Enquêteurs
Pierre Morin
Informateurs
Marie Déméocq

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Mirebeau, Poitiers, Vienne
Langues
Français du Poitou
Contexte d'enregistrement
Chez l'habitant

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0010_0008_016
Cote de l'item dans l'institution partenaire
GDC 0091a piste 1 – item 008

Données techniques

Durée estimée
00:01:35

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Témoignage, Autre expression vocale

Texte/Paroles

Paroles

Légende :
Italique : dit par l'enquêteur·trice(s) et/ou ajouts/commentaires de l'analyste
Normal : dit par l'informateur·trice(s)

Autre expression vocale

Bonjour Guillaume
As-tu bien déjeuné (bis)
Mais oui mesdames
J’ai mangé du pâté (bis)
Du pâté de l’alouette
Pour Guillaume, Guillaumette
Chacun s’embrassera
et Guillaume restera.

Témoignage

  • Guillaume lui i sautait embrasser une fille pi allez
  • Y avait un gars au milieu ?
  • Un gars ou une fille, n’importe quoè. Y en avait un qui restait parce que on était par couple
  • Ah bon ! Y ‘en avait un au milieu au départ et comment c’était l’air ?
  • Celui qui n’embrassait pas une fille était celui qui était en trop et qui restait.
  • Comment étaient placés les gens ?
  • N’importe où, enfin dans le milieu de la salle, enfin i se donnaient la main… Oh ! Je nsais pas,… On dansait plutôt ça à l’école qu’au bal.
  • Vous faisiez une ronde alors ?
  • Oui une ronde…

Voix/Instruments