Item : Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)
Général
- Titre
- Le vieillard au bâton de vert pommier (Coi.) / La mariée battue (Laf.)
- Autre(s) titre(s)
- Il est pourtant temps
- Traduction(s) titre(s)
- Ol est portant temps (enq.)
- Description
Urbaine Jounault chante une chanson de mal mariée : une fille se plaint à sa mère d’être mariée avec un vieillard qui veut la battre.
Personnes
- Enquêteurs
- Martine Roy
- Pierre Morin
- Dominique Bernard
- Informateurs
- Urbaine Jounault
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0006_0001_006
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00001d piste 2 fin - Item 36
Données techniques
- Durée estimée
- 00:01:53
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Chanson
Texte/Paroles
- Refrain
Ol est portant temps / portant temps bonne mère / ol est portant temps / portant temps de me marier // Il est pourtant temps bonne mère / il est pourtant temps de me marier
- Paroles
Ol est portant temps / portant temps bonne mère.
Ol est portant temps / portant temps de me marier.Hélas mon père m’a mariée
Ol est portant temps de me marier.
Avec un vieillard point à mon gréOl est portant temps,
portant temps bonne mère.
Ol est portant temps,
portant temps de me marier.Avec un vieillard point à mon gré
Ol est portant temps de me marier.
Il m’a promis qu’il me battraitIl m’a promis qu’il me battrait
Ah ! s’il me bat ! je m’en irai.
Avec tous ces jeunes_écoliers.
Ils m’apprendront, je les apprendrai.
Ils m’apprendront à bien jouer.
Je leur z_apprendrai à bien danser.