Item : A qui la dansera la mieux (enq.)
Général
- Titre
- A qui la dansera la mieux (enq.)
- Traduction(s) titre(s)
- A qui la dansera la mieux (gumibarde) (enq.)
- Description
Urbaine Jounault chante une chanson à propos de la danse de la guimbarde qui correspond à la danse du même nom. Notes de Pierre Morin : « On danse en pas ternaires sur le couplet. On lève la jambe alterné pas ternaire sur le refrain ; on frappe les mains sous la jambe levée. Pouvait se faire avec ou sans bâton par deux. »
Personnes
- Enquêteurs
- Martine Roy
- Pierre Morin
- Dominique Bernard
- Informateurs
- Urbaine Jounault
Indications géographiques et culturelles
Données d'archivage
- Cote
- UPOI_GDC_0006_0005_008
- Cote de l'item dans l'institution partenaire
- GDC 00001d piste 2 fin - Item 26
Données techniques
- Durée estimée
- 00:00:58
Médias associés
Description
Genres
- Domaine(s)
- Autre expression vocale
Texte/Paroles
- Refrain
A qui la dans'ra la mieux / la guimbarde, la guimbarde / A qui la dans'ra la mieux / la guimbarde de nous aut’s deux
- Paroles
A qui la dans'ra la mieux / la guimbarde, la guimbarde
A qui la dans'ra la mieux / la guimbarde de nous aut’s deuxIa i nic dans tcho prunê / car ientends la mère la mère.
Ia i nic dans tcho prunê / car ientends la mère chanter.Ah ! les filles tenez-vous bien / vla l'Jubilé Jubilé qu’arrive.
Ah ! les filles tenez-vous bien / vla l'Jubilé Jubilé qui vient.J’aime ma mie quand je la tiens / j’aime la bouteille et le vin qu’on trinque.
J’aime ma mie quand je la tiens / j’aime la bouteille et le bon vin.