Item : En revenant des noces A la claire fontaine (Coi.) / A la claire fontaine (Laf.)

.

Général

Titre
En revenant des noces A la claire fontaine (Coi.) / A la claire fontaine (Laf.)
Traduction(s) titre(s)
En nous rendant de noces (enq.)
Enquête
Veillée de danse autour de Marie Couillault et Camille Bonnin - Maisonneuve 12.1971 [FR]
Description

Marie Couillault chante la chanson « En nous rendant de noces"

Indications géographiques et culturelles

Lieux
Maisonneuve
Contexte d'enregistrement
Chez l'habitant

Données d'archivage

Cote
UPOI_GDC_0005_0003_021
Cote de l'item dans l'institution partenaire
Bande GDC 00001 piste 2 /item 4

Données techniques

Durée estimée
00:03:21

Médias associés

Description

Genres

Domaine(s)
Chanson

Texte/Paroles

Refrain

[…] Buvons nous en allons […] Faut boire et prendre haleine […] Faut boire et s’en aller

Paroles

En nous rendant de noces, buvons nous en allons (bis)
J’étais fort fatiguée faut boire et prendre haleine |
J’étais fort fatiguée faut boire et s'en aller | bis

Au bord d’une fontaine / je me suis reposée.

L’eau en était si claire / que je m’y suis baignée

A la feuille d’un chêne / je me suis essuyée.

A la plus haute branche / le rossignol chantait.

Chant’ rossignol chante / toi qui as le coeur gai.

Pour moi je ne l’ai guère / mon amant m’a quitté.

Pour un bouton de rose / que je lui refusais.

Je voudrais que la rose / soit encore au rosier.

Et que le rosier même / soit encore à planter.

Voix/Instruments